top of page

ASK US

Tell us what we can help you with — whether it’s an event inquiry or a general question. If you’re planning an event, please include the location and date as well.

INTERPRETATION
SOLUTIONS

As AI and technology evolve, there are now multiple ways to organize multilingual interpretation for events and conferences.

Choosing the right solution depends on key factors such as security, connectivity, number of participants, ease of use, and the purpose of your event.

On-Site Interpretation
Equipment

AI Interpretation
and Captions

Remote Simultaneous
Interpretation

Bring Your
Own Device (BYOD)

Interpretation
Hub

ir receivers.png

ON-SITE INTERPRETATION EQUIPMENT

On-site interpretation equipment is designed for multilingual events where clear communication is critical to audience engagement. Our systems allow professional interpreters to deliver simultaneous interpretation while attendees receive the audio in their chosen language through dedicated receivers.

With digital audio quality and support for up to 32 language channels, our on-site interpretation solutions scale easily to large audiences, ensuring effective multilingual communication across venues of any size.

AI INTERPRETATION AND CAPTIONS

Bring your event to a global audience with seamless, AI-powered interpretation.

Our solutions deliver real-time speech-to-speech translation, captions, and transcripts, making communication more inclusive, efficient, and sustainable.

Why AI?

•  Real-time speech, captions, and transcripts
  Flexible for hybrid, virtual, or in-person events
  Scalable for any audience size
  Eco-friendly and innovative

AI2.png
RSI2.png

REMOTE SIMULTANEOUS INTERPRETATION (RSI)

Live, real-time language interpretation delivered through the cloud, allowing interpreters and attendees to connect from anywhere without on-site equipment.

Why RSI?

•  Scalable for events of any size
  Add unlimited languages with remote interpreters
  Cost-effective and eco-friendly as there is no need for interpreter travel
  Accessible via traditional equipment or BYOD

BRING YOUR OWN DEVICE (BYOD)

With our cloud-based BYOD solution, attendees simply scan a QR code, choose their language, and listen or read captions on their own smartphone or tablet.

Why BYOD?

•  Instant access with no downloads required
  Real-time language switching
  Works for in-person, virtual, or hybrid events
  Cost-effective and eco-friendly

  Simplify logistics, eliminating receiver distribution

BYOD2.png
hub2.png

INTERPRETATION HUB

A Remote Interpretation Center (Hub) is a professional facility where interpreters work from a central location with top-quality equipment, delivering real-time interpretation without needing to be within the meeting room.

Why Hubs?

•  High-quality professional equipment and ISO-compliant booths
  Provide interpretation in multiple meeting rooms from one central location
  Reduce equipment costs and the number of interpreters required.

bottom of page